N2
うちきる (uchikiru)
打ち切る
to stop, to discontinue, to cancel
💡 Nuance & Usage:
Implies a sudden or decisive halt to something, often a project, discussion, or broadcast, due to various reasons.
📝 Example Sentences
予算不足のため、そのプロジェクトは途中で打ち切られた。
Due to a lack of budget, that project was discontinued halfway through.
Practice Quiz
Test your understanding of "打ち切る"!
長引いていた会議は、結局、何も決まらず______。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 会議やプロジェクトなどを途中で中止することを「打ち切る」と言います。
English: To discontinue a meeting or project midway is expressed with 'uchikiru'.
English: To discontinue a meeting or project midway is expressed with 'uchikiru'.
🦅
Want to pass the JLPT exam?
Project Eagle analyzes your personal weaknesses using advanced AI. Practice thousands of N5 to N1 questions completely for free!