🦅 Project Eagle
N2
てばなし (tebanashi)
手放し

hands-free; letting go; full praise; unreserved

💡 Nuance & Usage: Can mean literally 'hands-free' (e.g., 手放し運転 - hands-free driving) or figuratively 'unreserved praise/approval' (手放しで褒める - to praise unreservedly).

📝 Example Sentences

彼は手放しで子供を褒めた。
He praised his child unreservedly.

Practice Quiz

Test your understanding of "手放し"!

自動運転機能で、_______で運転できるようになった。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 自動運転はハンドルから手を離して運転することを指すので、「手放し」が適切です。
English: 'Automatic driving' implies driving without hands on the wheel, thus 'hands-free' (手放し) is correct.
🦅

Want to pass the JLPT exam?

Project Eagle analyzes your personal weaknesses using advanced AI. Practice thousands of N5 to N1 questions completely for free!