N2
いきぬき (ikinuki)
息抜き
break; relaxation; a breather
💡 ポイント (Nuance):
Refers to taking a break from work or study to refresh oneself. (仕事や勉強の合間にとる休憩や気分転換のこと。)
📝 例文 (Example)
仕事の合間にコーヒーを飲んで息抜きをする。
I drink coffee and take a break during work.
確認クイズ (Practice)
JLPT本番形式の問題で「息抜き」の使い方を確認!
仕事で疲れた時は、少し_______が必要だ。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 疲れた時に気分転換する意味で使います。
English: It's used to mean refreshing oneself when tired.
English: It's used to mean refreshing oneself when tired.
🦅
JLPTに合格したいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの弱点を自動分析。N5〜N1の膨大な実践問題が完全無料で学べます。