N2
おもいちがい (omoichigai)
思い違い
misunderstanding, mistaken idea, misapprehension
💡 Nuance & Usage:
Refers to having a different or incorrect understanding from reality or someone else's intention. (現実や相手の意図と異なる、間違った理解をしていることを指す)
📝 Example Sentences
それは私の思い違いだった。
That was my misunderstanding.
Practice Quiz
Test your understanding of "思い違い"!
彼の言葉はそういう意味ではなかった。私の_______だった。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 相手の意図を間違って理解していた状況なので「思い違い」が適切です。
English: 'Omoichigai' is appropriate for a situation where one has misunderstood someone's intention.
English: 'Omoichigai' is appropriate for a situation where one has misunderstood someone's intention.
🦅
Want to pass the JLPT exam?
Project Eagle analyzes your personal weaknesses using advanced AI. Practice thousands of N5 to N1 questions completely for free!