🦅 Project Eagle
N3
こころから (kokoro kara)
心から

from the bottom of one's heart, sincerely, wholeheartedly

💡 ポイント (Nuance): An adverbial phrase emphasizing sincerity or deep feeling. Often used with verbs like 感謝する (kansha suru), 謝る (ayamaru), 喜ぶ (yorokobu).

📝 例文 (Example)

心から感謝申し上げます。
I sincerely thank you from the bottom of my heart.

確認クイズ (Practice)

JLPT本番形式の問題で「心から」の使い方を確認!

彼女は_______、彼の成功を喜んだ。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 心の底から、本当に喜んだという意味なので「心から」が適切です。
English: Since it means she was truly happy from the bottom of her heart, 'kokoro kara' (心から) is appropriate.
🦅

JLPTに合格したいですか?

Project Eagleでは、最新のAIがあなたの弱点を自動分析。N5〜N1の膨大な実践問題が完全無料で学べます。