N2
はりだす (haridasu)
張り出す
to project, to stick out, to put up (a notice)
💡 ポイント (Nuance):
物が外部に突き出ている様子や、ポスターや掲示などを貼り付けて公表する意味で使われます。(Describes something sticking out externally, or posting and publicizing posters or notices.)
📝 例文 (Example)
壁から看板が張り出している。
A signboard is sticking out from the wall.
確認クイズ (Practice)
JLPT本番形式の問題で「張り出す」の使い方を確認!
新しいイベントの告知を校門に_______。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 告知を公に掲示する意味なので「張り出した」が適切です。
English: To publicly post a notice, '張り出した' (posted) is appropriate.
English: To publicly post a notice, '張り出した' (posted) is appropriate.
🦅
JLPTに合格したいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの弱点を自動分析。N5〜N1の膨大な実践問題が完全無料で学べます。