N3
びょうどう (byōdō)
平等
equality; impartiality; evenness
💡 ポイント (Nuance):
Used to describe a state where everyone is treated the same, without discrimination based on status, gender, race, etc. It's a key concept in law, human rights, and social justice. (性別、人種、地位などによる差別がなく、皆が同じように扱われる状態を表します。)
📝 例文 (Example)
法の下では誰もが平等です。
Under the law, everyone is equal.
確認クイズ (Practice)
JLPT本番形式の問題で「平等」の使い方を確認!
男性も女性も_______に機会が与えられるべきだ。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 「平等に機会が与えられる」は、性別に関わらず同じようにチャンスがあることを意味します。
English: To be given 'equal' (byōdō) opportunities means that everyone, regardless of gender, should have the same chances.
English: To be given 'equal' (byōdō) opportunities means that everyone, regardless of gender, should have the same chances.
🦅
JLPTに合格したいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの弱点を自動分析。N5〜N1の膨大な実践問題が完全無料で学べます。