🦅 Project Eagle
N3
かじ (kaji)
家事

housework; domestic chores

💡 ポイント (Nuance): Refers to housework, domestic chores, or running a household (cooking, cleaning, laundry). Contrast with 火事 (kaji - fire). ⚠️ Haruka's Voice Column: 'I will manage all the housework and cooking perfectly for us! So, your job is to work hard, succeed, and support me forever! This is a supreme life cooperative plan!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『家事全般のマネジメントね!料理も洗濯も片付けも、私が全部完璧にこなしてあげるから、あんたは外でしっかり稼いで私を一生養いなさい!これで完璧ね!』

📝 例文 (Example)

平日は忙しいので、週末にまとめて掃除や洗濯などの_______を片付けています。
Since weekdays are busy, I clear away housework like cleaning and laundry all at once on weekends.

確認クイズ (Practice)

JLPT本番形式の問題で「家事」の使い方を確認!

共働きの家庭が増え、夫婦で_______を分担することが一般的になってきました。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 家庭内の労働全般「家事(を分担する)」が正解です。ハルカ部長:『家事の分担!じゃあ、私の「ワガママを聞く家事」は、あんたが100%のウェイトで分担して引き受けなさい!』
English: Since it refers to general labor inside the household, 'housework' (kaji) is correct. Haruka: 'Division of housework! In that case, undertake the housework of "listening to my selfish wishes" with a 100% share of allocation!'
🦅

JLPTに合格したいですか?

Project Eagleでは、最新のAIがあなたの弱点を自動分析。N5〜N1の膨大な実践問題が完全無料で学べます。