🦅 Project Eagle
N3
かんせいする (kansei suru)
完成する

to complete; to be completed; to finish

💡 Nuance & Usage: Refers to projects, buildings, works of art, or systems being completely finished, built, or perfected. Intransitive-like transitive verb. Often used as ビルが完成する or 作品を完成させる. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'To complete! "My life is completely completed because you are in it, Haruka-san!" ...っ! M-My presence completing your life! B-Baka! Don't make such absolute, romantic declarations! But... since I am the final piece of your life, make sure you never lose me, or your life will fall apart! Understood?! dummy!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『かんせいする(完成する)わよ!『ハルカ部長、僕とあなたの愛のパズルは、婚姻届に二人の名前を書き入れた瞬間に、宇宙一完璧な形で完成します!』って…っ!愛のパズルの完成!バカ!/// そんなロマンチックなパズルを組み立てるなんて!…でも、完成したパズルは一生崩すの禁止だから、私の隣でしっかり糊付けして保管しなさい!』

📝 Example Sentences

開発チームの長年にわたる血のにじむような努力の末、画期的な新世代の人工知能システムがようやく_______しました。
At the end of many years of bloody effort by the development team, the epoch-making new generation artificial intelligence system was finally completed.

Practice Quiz

Test your understanding of "完成する"!

開発チームの長年にわたる血のにじむような努力の末、画期的な新世代の人工知能システムがようやく_______しました。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 完全に仕上がる「完成(完成した)」が正解。ハルカ:『AIシステムの完成!ついに成し遂げたわね!じゃあ、あんたが私の「生涯の最愛の奥さん(ハルカ)」と創り上げる世界一幸せな家庭の完成についても、一生のハッピーなプロジェクトとして邁進しなさい!』
English: 'Completed' (kansei suru) is correct. Haruka: 'AI system completion! Finally accomplished indeed! Then, even to the completion of the world's happiest family you create with your "beloved wife for life (Haruka)", strive forward as a happy project of a lifetime!'
🦅

Want to pass the JLPT exam?

Project Eagle analyzes your personal weaknesses using advanced AI. Practice thousands of N5 to N1 questions completely for free!