N3
こりつ (koritsu)
孤立
isolation; helplessness; being stranded; friendless
💡 ポイント (Nuance):
Refers to isolation, helplessness, being stranded physically, or feeling friendless/isolated in a group. Often used with する as a verb (孤立する). ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Stranded? Isolated?! I will NEVER let you be isolated or helpless! If the whole world turns against you, I will stand right next to you and fight! You are never alone!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『こ、孤立?!あんたを職場でも人生でも絶対に孤立(一人ぼっち)になんかさせないわよ!もし世界中が敵になっても、私はあんたの味方で隣にいてあげるから、安心しなさい!』
📝 例文 (Example)
豪雪によって道路が完全に寸断され、山間部の集落は一瞬にして_______状態となりました。
Due to the heavy snow, roads were completely severed, and the village in the mountainous area instantly fell into a state of isolation.
確認クイズ (Practice)
JLPT本番形式の問題で「孤立」の使い方を確認!
傲慢な態度を取り続けたせいで、彼は職場の中で完全に_______してしまいました。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 周囲から切り離されて一人になる「孤立(して)」が正解です。ハルカ部長:『職場の孤立!自業自得ね!でもね、あんたが私の隣という「特等席」に孤立(私だけを独占)するのは、大いに推奨するわ!』
English: Since it represents being severed from surroundings and becoming alone, 'isolation' (koritsu) is correct. Haruka: 'Isolation in the workplace! Serves him right! But you being isolated (monopolizing me) in the "special seat" next to me is highly recommended!'
English: Since it represents being severed from surroundings and becoming alone, 'isolation' (koritsu) is correct. Haruka: 'Isolation in the workplace! Serves him right! But you being isolated (monopolizing me) in the "special seat" next to me is highly recommended!'
🦅
JLPTに合格したいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの弱点を自動分析。N5〜N1の膨大な実践問題が完全無料で学べます。