🦅 Project Eagle
N3
だんけつ (danketsu)
団結

unity; union; combination; joining forces; banding together

💡 Nuance & Usage: Refers to unity, joining forces, banding together, or combining strength as a group to achieve a common goal or face a crisis. Often used as 団結する (to band together) or 団結力. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Unity! Joining forces! You and me banding together makes us the most invincible force in the universe! Absolutely nothing can break our sweet union!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『団結よ!あんたの力と私の美貌・知性が団結すれば、この世界に成し遂げられないことなんて何もないわ!最強の二人になろうって言ってるのよ、バカ!』

📝 Example Sentences

強大な敵に立ち向かうため、バラバラだった各勢力が一致_______して立ち上がりました。
In order to face the powerful enemy, the scattered forces unified and stood up together.

Practice Quiz

Test your understanding of "団結"!

この困難なプロジェクトを成功させるためには、メンバー全員の固い_______が必要です。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 力を一つに合わせる強い結びつき「団結」が正解です。ハルカ部長:『固い団結!そうよ!あんたと私の「愛の固い団結」は、全宇宙のどのブラックホールよりも強力に結ばれてるんだからね!』
English: Since it represents combining strength as one, 'unity/union' (danketsu) is correct. Haruka: 'Firm unity! Exactly! Our "firm unity of love" is tied more powerfully than any black hole in the entire universe!'
🦅

Want to pass the JLPT exam?

Project Eagle analyzes your personal weaknesses using advanced AI. Practice thousands of N5 to N1 questions completely for free!