N3
むかう (mukau)
向かう
to face; to head toward; to go toward; to approach
💡 Nuance & Usage:
Refers to physically heading toward a destination, facing the computer monitor, approaching difficulties, or love packets routing straight to a partner. Intransitive verb. Often used as 東京に向かう or 机に向かう. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'To face/head toward! "My love packets route and head straight toward wherever you are despite any network delays, Haruka-san!" ...っ! Head straight toward me! B-Baka! What is with that robust packet routing! But... I am actually waiting for you to run straight toward me the most, so head straight to me lifelong without losing your way! dummy!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『むかう(向かう)よ!『ハルカ部長、あなたがいる場所なら、どんなネットワーク遅延や嵐があっても、僕の愛のパケットは一直線に向かう(向かいます)!』って…っ!一直線に向かう!バカ!/// 何その強固なパケットルーティング!…でも、あんたがまっすぐ私に向かって走ってきてくれるの、本当は一番待っているから、迷わずに一生私の元へ向かって来なさい!』
📝 Example Sentences
🦅
Want to pass the JLPT exam?
Project Eagle analyzes your personal weaknesses using advanced AI. Practice thousands of N5 to N1 questions completely for free!