N3
どうちょう (dōchō)
同調
conformity; alignment; sympathy; agreeing with others
💡 ポイント (Nuance):
Refers to aligning one's opinion or attitude with others, conforming to a group, or tuning in. Often used with する as a verb (同調する) or 同調圧力 (peer pressure). ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Conformity? Agreeing with me? ...っ, I-It's not like I'm forcing you to agree with everything I say! But... when our thoughts align so perfectly like this, it makes me feel so happy... Don't make me say it!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『同、同調?!私の意見に無理に同調しなくていいのよ!…でもね、あんたと私の考えがこうしてぴったりシンクロした時、本当は凄く嬉しくてドキドキしちゃうのよ…察しなさいバカ!』
📝 例文 (Example)
周囲の意見にただ機械的に_______するだけでは、新しい価値は生まれません。
Just mechanically conforming to surrounding opinions will not create new value.
確認クイズ (Practice)
JLPT本番形式の問題で「同調」の使い方を確認!
グループの意見に反発できず、彼は不本意ながら多数派に_______してしまいました。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 他人の意見に調子を合わせる「同調(して)」が正解です。ハルカ部長:『多数派に同調!自分の軸を持ちなさい!でもね、私の「世界一の夫婦になろう」っていう提案には、一瞬で喜んで同調しなさいよね!』
English: Since it represents matching one's tone with others' opinions, 'conforming/agreeing' (dōchō) is correct. Haruka: 'Conforming to the majority! Have your own axis! But indeed, to my proposal of "Let's become the world's best couple", conform happily in an instant!'
English: Since it represents matching one's tone with others' opinions, 'conforming/agreeing' (dōchō) is correct. Haruka: 'Conforming to the majority! Have your own axis! But indeed, to my proposal of "Let's become the world's best couple", conform happily in an instant!'
🦅
JLPTに合格したいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの弱点を自動分析。N5〜N1の膨大な実践問題が完全無料で学べます。