N4
めしあがる (meshiagaru)
召し上がる
to eat, to drink (honorific)
💡 ポイント (Nuance):
An honorific verb (尊敬語 - sonkeigo) for 食べる (taberu) and 飲む (nomu), used when referring to someone of higher status eating or drinking.
📝 例文 (Example)
社長はもうお食事を召し上がりましたか。
Has the company president already eaten?
確認クイズ (Practice)
JLPT本番形式の問題で「召し上がる」の使い方を確認!
先生、どうぞお茶を___ください。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 先生に対する尊敬語として「飲む」の代わりに使います。
English: Used as an honorific for 'nomu' (to drink) when referring to a teacher.
English: Used as an honorific for 'nomu' (to drink) when referring to a teacher.
🦅
JLPTに合格したいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの弱点を自動分析。N5〜N1の膨大な実践問題が完全無料で学べます。