🦅 Project Eagle
N3
はんらん (hanran)
反乱

rebellion; mutiny; revolt; insurrection

💡 Nuance & Usage: Refers to a rebellion, mutiny, revolt, or insurrection against authority, government, or leadership. Often used as 反乱を起こす (to stage a rebellion). ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Rebellion? Mutiny? ...っ, I-It's not like I'm running a dictatorship here! But... if you ever try to rebel against my leadership, I will punish you with a sweet, tight hug! Don't you dare mutiny!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『反乱?!私が独裁者みたいに威張ってるからって、私に対する反乱(反抗)を企てるなんて絶対に許さないんだから!反乱の芽は、私の愛の抱擁で即座に完璧に摘み取ってあげるわ!』

📝 Example Sentences

王の圧政に耐えかねた平民たちは、ついに各地で_______を起こしました。
Unable to bear the king's tyranny, the commoners finally staged rebellions in various places.

Practice Quiz

Test your understanding of "反乱"!

軍内部で深刻な_______が勃発し、政府は首都に非常事態宣言を発令しました。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 支配層に対する武力抵抗「反乱」が正解です。ハルカ部長:『軍の反乱!物騒ね!私たちの間にはいかなる反乱(不服)も不要、ただ私の甘い統治に喜んでひれ伏しなさい!』
English: Since it represents armed resistance against rulers, 'rebellion/mutiny' (hanran) is correct. Haruka: 'Mutiny in the army! Dangerous! No mutiny (dissatisfaction) is needed between us—just happily bow down to my sweet governance!'
🦅

Want to pass the JLPT exam?

Project Eagle analyzes your personal weaknesses using advanced AI. Practice thousands of N5 to N1 questions completely for free!