🦅 Project Eagle
N1
せんべん (senben)
先鞭

taking the lead, being the first to do something, setting an example, pioneering (often used with をつける)

💡 ポイント (Nuance): 他人より先に物事を始めたり、新しい試みに着手したりすることを指します。特に「先鞭をつける (senben o tsukeru)」という形でよく使われ、模範となるような行動を先行して行う意味合いがあります。Refers to starting something before others or embarking on new attempts. It's often used in the form '先鞭をつける (senben o tsukeru),' meaning to take the lead in setting an example.

📝 例文 (Example)

彼はこの分野で新しい研究に先鞭をつけ、多くの追随者を生み出した。
He pioneered new research in this field, creating many followers.

確認クイズ (Practice)

JLPT本番形式の問題で「先鞭」の使い方を確認!

この新しい技術の開発に_______をつけたのは、彼らの研究チームだ。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 「新しい技術の開発」において「最初に手をつける」という文脈には、「先鞭をつける」が最も自然な表現です。
English: In the context of 'developing new technology' and 'being the first to start,' '先鞭をつける' (to take the lead) is the most natural expression.
🦅

JLPTに合格したいですか?

Project Eagleでは、最新のAIがあなたの弱点を自動分析。N5〜N1の膨大な実践問題が完全無料で学べます。