🦅 Project Eagle
N2
よぎなくされる (yoginaku sareru)
余儀なくされる

to be forced to, to be compelled to, to have no choice but to

💡 ポイント (Nuance): To be forced into a situation or action against one's will due to external circumstances. (外部の状況によって、自分の意思に反してある行動や状態を強いられること。)

📝 例文 (Example)

悪天候のため、飛行機は着陸を余儀なくされた。
Due to bad weather, the airplane was forced to land.

確認クイズ (Practice)

JLPT本番形式の問題で「余儀なくされる」の使い方を確認!

会社の倒産により、彼は転職を_______。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 会社の倒産という外部要因によって「強いられて、他に選択肢がない」という意味なので、「余儀なくされた」が適切です。
English: Due to an external factor like company bankruptcy, he was 'forced, having no other option' to change jobs, so 余儀なくされた (yoginaku sareru) is appropriate.
🦅

JLPTに合格したいですか?

Project Eagleでは、最新のAIがあなたの弱点を自動分析。N5〜N1の膨大な実践問題が完全無料で学べます。