🦅 Project Eagle
N1
かいけい (kaikei)
会稽

regret, remorse, self-reproach

💡 Nuance & Usage: 過去の失敗や過ちを深く反省し、後悔する気持ちを表す、やや硬い表現です。自己への批判的な視点を含みます。/ A somewhat formal expression for deeply reflecting on past failures or mistakes and feeling remorse. It includes a critical self-perspective.

📝 Example Sentences

彼は若き日の愚行を会稽し、残りの人生を償いに捧げた。
He regretted the follies of his youth and dedicated the rest of his life to atonement.

Practice Quiz

Test your understanding of "会稽"!

犯した過ちを深く_______し、彼は二度と同じ轍を踏まないと誓った。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 過去の過ちを深く反省し後悔する意味合いなので、「会稽」が適切です。
English: Since it means deeply reflecting on past mistakes and regretting them, '会稽' is appropriate.
🦅

Want to pass the JLPT exam?

Project Eagle analyzes your personal weaknesses using advanced AI. Practice thousands of N5 to N1 questions completely for free!