🦅 Project Eagle
N3
しかたない (shikatanai)
仕方ない

it can't be helped, it's no use, there's no other way

💡 ポイント (Nuance): Expresses resignation or that a situation is unavoidable. Often used in casual conversation. 「どうしようもない」というあきらめの気持ちを表します。 (It expresses a feeling of resignation, meaning 'there's nothing that can be done'.)

📝 例文 (Example)

電車が遅れても、もう仕方ない。
It can't be helped even if the train is delayed now.

確認クイズ (Practice)

JLPT本番形式の問題で「仕方ない」の使い方を確認!

雨が降っても、もう_______。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 雨が降ってしまった状況に対して、どうすることもできないという諦めの気持ちを表します。
English: It expresses a feeling of resignation that nothing can be done about the rain having fallen.
🦅

JLPTに合格したいですか?

Project Eagleでは、最新のAIがあなたの弱点を自動分析。N5〜N1の膨大な実践問題が完全無料で学べます。