N1
ぶしつけ (bushitsuke)
不躾
impolite, rude, impertinent
💡 Nuance & Usage:
Often used when apologizing for one's own rudeness or an action considered rude. Can describe an action (不躾な質問 - rude question) or a person (不躾な人 - rude person). よく自分の言動が失礼であるとわびる際に「不躾ながら」という形で使われる。
📝 Example Sentences
不躾な質問で恐縮ですが、お名前を伺ってもよろしいでしょうか。
I apologize for the rude question, but may I ask your name?
Practice Quiz
Test your understanding of "不躾"!
質問ばかりで_______ながら、いくつかお尋ねしたいことがあります。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 相手への遠慮や失礼を詫びる際に「不躾ながら」と用いる。「不躾な質問」のように、質問が失礼であるとへりくだって言う表現です。
English: 「不躾ながら」is used when apologizing for being rude or presumptuous, often preceding a question that might be considered impolite.
English: 「不躾ながら」is used when apologizing for being rude or presumptuous, often preceding a question that might be considered impolite.
🦅
Want to pass the JLPT exam?
Project Eagle analyzes your personal weaknesses using advanced AI. Practice thousands of N5 to N1 questions completely for free!