N2
ふきつ (fukitsu)
不吉
ominous, sinister, unlucky, ill-boding
💡 ポイント (Nuance):
Describes something that suggests bad luck, misfortune, or evil is about to happen. Can refer to signs, events, or feelings. 「不吉な予感」のように使われます。
📝 例文 (Example)
カラスが鳴くのは不吉なことだと言う人もいる。
Some people say that crows cawing is an ominous sign.
確認クイズ (Practice)
JLPT本番形式の問題で「不吉」の使い方を確認!
夜中に急に割れた鏡は、_______な出来事だと感じた。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 「鏡が割れる」ことは、一般的に縁起が悪いとされるため、「不吉」が適切です。
English: A broken mirror is generally considered bad luck, so '不吉' (ominous) is appropriate.
English: A broken mirror is generally considered bad luck, so '不吉' (ominous) is appropriate.
🦅
JLPTに合格したいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの弱点を自動分析。N5〜N1の膨大な実践問題が完全無料で学べます。