N4
めしあがる (meshiagaru)
めしあがる
to eat, to drink (honorific form of 食べる/飲む)
💡 Nuance & Usage:
Honorific form of 食べる (to eat) or 飲む (to drink). Used when referring to a superior's eating or drinking. (目上の人が食べたり飲んだりする時に使う尊敬語です。)
📝 Example Sentences
お客様、どうぞ温かいうちにお茶をめしあがってください。
Customer, please drink the tea while it's still warm.
Practice Quiz
Test your understanding of "めしあがる"!
お客様、こちらのケーキをどうぞ_______。
🎉 正解 / Correct!
日本語: お客様(目上の人)にケーキを食べることを勧めるので、尊敬語の「召し上がってください」が適切です。
English: Since you are recommending the customer (a superior) to eat cake, the honorific form 'meshiagatte kudasai' (please eat) is appropriate.
English: Since you are recommending the customer (a superior) to eat cake, the honorific form 'meshiagatte kudasai' (please eat) is appropriate.
🦅
Want to pass the JLPT exam?
Project Eagle analyzes your personal weaknesses using advanced AI. Practice thousands of N5 to N1 questions completely for free!