🦅 Project Eagle
N2
むろん (muron)
むろん

of course; needless to say

💡 ポイント (Nuance): Used to state something that is obvious or goes without saying. Similar to「もちろん」but often sounds slightly more formal or emphatic. (「むろん〜だ」「むろん〜ない」のように使われる)

📝 例文 (Example)

むろん、彼の提案に反対する者は誰もいなかった。
Of course, no one objected to his proposal.

確認クイズ (Practice)

JLPT本番形式の問題で「むろん」の使い方を確認!

彼の努力が実を結んだのは、_______だ。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 当然のこと、言うまでもないことを表す。
English: It expresses something that is natural or goes without saying.
🦅

JLPTに合格したいですか?

Project Eagleでは、最新のAIがあなたの弱点を自動分析。N5〜N1の膨大な実践問題が完全無料で学べます。