N2
なみなみ (naminami)
なみなみ
to the brim, full to the edge
💡 ポイント (Nuance):
Describes a liquid filling a container right up to its edge, implying fullness or generosity. Often used with '注ぐ' (to pour).
📝 例文 (Example)
グラスになみなみとワインを注いだ。
I poured wine to the brim of the glass.
確認クイズ (Practice)
JLPT本番形式の問題で「なみなみ」の使い方を確認!
コップにビールを_______と注いだ。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 「なみなみと注ぐ」は、容器の縁ぎりぎりまで液体を注ぐ様子を表します。
English: 'Naminami to sosogu' describes pouring liquid right up to the brim of a container.
English: 'Naminami to sosogu' describes pouring liquid right up to the brim of a container.
🦅
JLPTに合格したいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの弱点を自動分析。N5〜N1の膨大な実践問題が完全無料で学べます。