N2
なぎたおす (nagi taosu)
なぎ倒す
to mow down, to cut down, to sweep down, to fell
💡 ポイント (Nuance):
Describes cutting or knocking down many things in a sweeping motion, often with force. Can be literal (e.g., wind flattening trees) or figurative (e.g., defeating many opponents, overcoming obstacles).
📝 例文 (Example)
強風が畑の作物を根こそぎなぎ倒した。
The strong wind mowed down all the crops in the field.
確認クイズ (Practice)
JLPT本番形式の問題で「なぎ倒す」の使い方を確認!
台風の暴風雨が、沿岸の木々を次々と_______。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 「なぎ倒す」は、強い力で広範囲のものを一気に倒す様子を表します。
English: 「なぎ倒す」 (nagi taosu) describes a strong force knocking down many things in a wide area all at once.
English: 「なぎ倒す」 (nagi taosu) describes a strong force knocking down many things in a wide area all at once.
🦅
JLPTに合格したいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの弱点を自動分析。N5〜N1の膨大な実践問題が完全無料で学べます。