🦅 Project Eagle
N2
どっと (dotto)
どっと

suddenly, all at once, in a rush, in a flood

💡 ポイント (Nuance): Describes something happening suddenly and simultaneously involving many people or things, or a sudden, overwhelming feeling. Often associated with laughter, tears, or people rushing somewhere. (多くの人や物が一斉に、また急に動いたり、ある感情が急にわき起こったりする様子。)

📝 例文 (Example)

彼の冗談に、会場の全員がどっと笑った。
Everyone in the venue burst into laughter at his joke.

確認クイズ (Practice)

JLPT本番形式の問題で「どっと」の使い方を確認!

悪いニュースを聞いて、私は_______疲れが押し寄せた。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 悪いニュースによって、急激に、そして大量に疲れが押し寄せる様子を「どっと」で表します。
English: 'Dotto' describes the sudden and overwhelming feeling of fatigue that comes after hearing bad news.
🦅

JLPTに合格したいですか?

Project Eagleでは、最新のAIがあなたの弱点を自動分析。N5〜N1の膨大な実践問題が完全無料で学べます。