🦅 Project Eagle
N2
さらう (sarau)
さらう

to abduct, to kidnap; to snatch away; to review (studies)

💡 ポイント (Nuance): Has multiple meanings: 'to abduct/kidnap' (誘拐する), 'to snatch away/sweep away' (例:風が帽子をさらう), or 'to review/go over lessons' (復習する).

📝 例文 (Example)

強い風が帽子をさらっていった。
A strong wind snatched away the hat.

確認クイズ (Practice)

JLPT本番形式の問題で「さらう」の使い方を確認!

犯人は子供を_______、車で逃走した。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 「子供を誘拐する」という意味で「さらう」が使われます。
English: 'Sarau' is used in the sense of 'kidnapping a child'.
🦅

JLPTに合格したいですか?

Project Eagleでは、最新のAIがあなたの弱点を自動分析。N5〜N1の膨大な実践問題が完全無料で学べます。