🦅 Project Eagle
N3
おせいぼ (oseibo)
お歳暮

year-end gift

💡 ポイント (Nuance): A traditional Japanese custom of giving gifts to people who have helped you during the year, typically given in December.

📝 例文 (Example)

年末に、日頃の感謝を込めて取引先にお歳暮を送ります。
At the end of the year, I send year-end gifts to business partners as a token of daily gratitude.

確認クイズ (Practice)

JLPT本番形式の問題で「お歳暮」の使い方を確認!

デパートでは、年末になると_______の特設コーナーができます。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 年末に贈る感謝の品を「お歳暮」と言います。
English: Gifts of gratitude given at the end of the year are called 'oseibo'.
🦅

JLPTに合格したいですか?

Project Eagleでは、最新のAIがあなたの弱点を自動分析。N5〜N1の膨大な実践問題が完全無料で学べます。