N3
おこさん (okosan)
お子さん
(someone else's) child
💡 Nuance & Usage:
A polite term used to refer to someone else's child. When referring to one's own child, 子供 (kodomo) is generally used. 「お子様 (okosama)」is a more formal variant, often heard in customer service.
📝 Example Sentences
田中さんのところのお子さんは、もう小学校に通っていますか。
Is Mr. Tanaka's child already attending elementary school?
Practice Quiz
Test your understanding of "お子さん"!
隣の家には元気な_______が三人います。
🎉 正解 / Correct!
日本語: 「隣の家」の子供について話しているので、丁寧な言い方である「お子さん」が適切です。
English: As we are talking about 'the neighbor's child', the polite term 'お子さん' is appropriate.
English: As we are talking about 'the neighbor's child', the polite term 'お子さん' is appropriate.
🦅
Want to pass the JLPT exam?
Project Eagle analyzes your personal weaknesses using advanced AI. Practice thousands of N5 to N1 questions completely for free!