JLPT N4
壊(こわ)れて
Because the PC was broken, I bought a new one. [Syntax]
📖 Explanation & Nuance
ENGLISH EXPLANATION
The correct answer is 「壊(こわ)れて」. The subject is 'パソコンが', which naturally requires the intransitive verb '壊(こわ)れる' (to break by itself). To describe the ongoing state of it being broken, we use '壊れている', and in the past tense, '壊れていた'. Therefore, '壊(こわ)れて' is the correct form to connect to 'いた'.
JAPANESE EXPLANATION
正解は「壊(こわ)れて」です。「パソコンが」とあるため、自動詞の「壊れる」が使われます。すでに壊れている状態を表すため「壊れている」となり、その過去形「壊れていた」に「ので(理由)」が続きます。「壊す」は他動詞のためここでは使えません。
📝 Example Sentence
パソコンが 壊(こわ)れて いた ので、新(あたら)しいのを 買(か)いました。
Because the PC was broken, I bought a new one. [Syntax]
Practice Quiz
Verify your grammar strength for "壊(こわ)れて"
パソコンが ★ __ __ __ 買(か)いました。
🎉 正解 / Correct!
解説 (JP): 正解は「壊(こわ)れて」です。「パソコンが」とあるため、自動詞の「壊れる」が使われます。すでに壊れている状態を表すため「壊れている」となり、その過去形「壊れていた」に「ので(理由)」が続きます。「壊す」は他動詞のためここでは使えません。
Explanation (EN): The correct answer is 「壊(こわ)れて」. The subject is 'パソコンが', which naturally requires the intransitive verb '壊(こわ)れる' (to break by itself). To describe the ongoing state of it being broken, we use '壊れている', and in the past tense, '壊れていた'. Therefore, '壊(こわ)れて' is the correct form to connect to 'いた'.
Explanation (EN): The correct answer is 「壊(こわ)れて」. The subject is 'パソコンが', which naturally requires the intransitive verb '壊(こわ)れる' (to break by itself). To describe the ongoing state of it being broken, we use '壊れている', and in the past tense, '壊れていた'. Therefore, '壊(こわ)れて' is the correct form to connect to 'いた'.
🦅
Want to master all JLPT N4 Grammar?
Project Eagle offers thousands of gamified, AI-powered JLPT practice problems completely for free. Master Grammar, Kanji, and listening with adaptive spacing!