I have to create materials for a big conference by tomorrow, so I am in no condition/situation to go drinking today.
📖 Explanation & Nuance
The phrase 「~どころではない」 means "this is not the time/situation for X" or "I am in no condition to do X." It indicates that one is far from being in a suitable state or situation for something, usually due to more pressing or serious matters at hand. It attaches to nouns, plain form verbs, or な-adjective stems. Example: 明日までに大きな会議の資料を作成しなければならないので、今日は飲みに行く**どころではない**んです。
あることをする状況や余裕がないことを表します。他に重要な事情がある時に使います。名詞、動詞普通形などにつけます。
📝 Example Sentence
明日までに大きな会議の資料を作成しなければならないので、今日は飲みに行く「どころではない」んです。
I have to create materials for a big conference by tomorrow, so I am in no condition/situation to go drinking today.
Practice Quiz
Verify your grammar strength for "〜どころではない"
Explanation (EN): The phrase 「~どころではない」 means \"this is not the time/situation for X\" or \"I am in no condition to do X.\" It indicates that one is far from being in a suitable state or situation for something, usually due to more pressing or serious matters at hand. It attaches to nouns, plain form verbs, or な-adjective stems. Example: 明日までに大きな会議の資料を作成しなければならないので、今日は飲みに行く**どころではない**んです。\n\nCommon Mistakes:\n❌ わけだ: '飲みに行くわけだ' means 'So naturally, I am going drinking!'. That completely contradicts the fact that you have a massive amount of work due tomorrow!\n❌ はずではない: The grammar doesn't really exist! We say 'はずがない'. \n❌ ずにはいられない: '〜ずにはいられない' means 'I can't help but do it'. If you say 'I have so much work, I can't help but go drinking!', you're basically giving up on your job! Use 'どころではない' to say 'This is no time for drinks!'.
Want to master all JLPT N3 Grammar?
Project Eagle offers thousands of gamified, AI-powered JLPT practice problems completely for free. Master Grammar, Kanji, and listening with adaptive spacing!