As expected of a high-class restaurant, both the taste of the food and the service are wonderful.
📖 Explanation & Nuance
The grammar pattern "~だけあって" (dake atte) means "as expected of" or "precisely because." It is used to express that a certain outcome, quality, or result is natural and justified given a particular condition, qualification, or reputation. It often conveys a sense of confirmation or satisfaction, acknowledging that something lives up to its name.
前の事柄が理由であるから、当然の結果だ、期待通りだ、と評価する時に使います。評判や期待に相応しい結果であることを表す表現です。
📝 Example Sentence
このレストランは高級店な「だけあって」、料理の味もサービスも素晴らしい。
As expected of a high-class restaurant, both the taste of the food and the service are wonderful.
Practice Quiz
Verify your grammar strength for "〜だけあって"
Explanation (EN): The grammar pattern \"~だけあって\" (dake atte) means \"as expected of\" or \"precisely because.\" It is used to express that a certain outcome, quality, or result is natural and justified given a particular condition, qualification, or reputation. It often conveys a sense of confirmation or satisfaction, acknowledging that something lives up to its name.\n\nCommon Mistakes:\n❌ からには: This connects to determination ('I intend to do~'), so it doesn't quite fit the evaluation that 'the food is wonderful'.\n❌ ことだから: This connects to Noun + 'の' (e.g., 'あの人のことだから'). It cannot connect to a Na-adjective like '高級店な'. Great thought process though!\n❌ せいで: 'せいで' is only used for bad outcomes, so it's a bit of a waste to use it for such a wonderful evaluation!
Want to master all JLPT N3 Grammar?
Project Eagle offers thousands of gamified, AI-powered JLPT practice problems completely for free. Master Grammar, Kanji, and listening with adaptive spacing!