🦅 Project Eagle
JLPT N3
〜反面

While this medicine is very effective, on the other hand, its side effects are also strong, so caution is needed.

📖 Explanation & Nuance

ENGLISH EXPLANATION

The phrase 「~反面」(はんめん) means "on the other hand" or "while." It is used to present a contrasting or opposite aspect of the same thing or situation that was just mentioned. It attaches to nouns (with 「である」), な-adjectives (with 「な/である」), い-adjectives (plain form), or verbs (plain form). It's often used for objective descriptions of a single subject with different attributes. Example: この薬はよく効く**反面**、副作用も強いので注意が必要だ。

JAPANESE EXPLANATION

一つの物事が持つ二つの異なる側面を述べるときに使います。動詞、形容詞普通形、名詞などにつけます。

📝 Example Sentence

この薬はよく効く「反面」、副作用も強いので注意が必要だ。

While this medicine is very effective, on the other hand, its side effects are also strong, so caution is needed.

Practice Quiz

Verify your grammar strength for "〜反面"

この薬はよく効く(   )、副作用も強いので注意が必要だ。
🎉 正解 / Correct!
解説 (JP): 一つの物事が持つ二つの異なる側面を述べるときに使います。動詞、形容詞普通形、名詞などにつけます。\n\nCommon Mistakes:\n❌ に対して: We use 'に対して' for contrasting TWO DIFFERENT subjects (e.g., dogs vs. cats). Since we are talking about the pros and cons of the EXACT SAME medicine, '反面' is correct!\n❌ に比べて: You can't compare the medicine's effectiveness... to itself! Use '反面' to show its two faces.\n❌ ばかりか: 'ばかりか' means 'not only A, but also B'. However, it usually connects things of the SAME polarity (two good things, or two bad things). Since 'highly effective' (Good) and 'strong side effects' (Bad) are opposites, use '反面'!
Explanation (EN): The phrase 「~反面」(はんめん) means \"on the other hand\" or \"while.\" It is used to present a contrasting or opposite aspect of the same thing or situation that was just mentioned. It attaches to nouns (with 「である」), な-adjectives (with 「な/である」), い-adjectives (plain form), or verbs (plain form). It's often used for objective descriptions of a single subject with different attributes. Example: この薬はよく効く**反面**、副作用も強いので注意が必要だ。\n\nCommon Mistakes:\n❌ に対して: We use 'に対して' for contrasting TWO DIFFERENT subjects (e.g., dogs vs. cats). Since we are talking about the pros and cons of the EXACT SAME medicine, '反面' is correct!\n❌ に比べて: You can't compare the medicine's effectiveness... to itself! Use '反面' to show its two faces.\n❌ ばかりか: 'ばかりか' means 'not only A, but also B'. However, it usually connects things of the SAME polarity (two good things, or two bad things). Since 'highly effective' (Good) and 'strong side effects' (Bad) are opposites, use '反面'!
🦅

Want to master all JLPT N3 Grammar?

Project Eagle offers thousands of gamified, AI-powered JLPT practice problems completely for free. Master Grammar, Kanji, and listening with adaptive spacing!