Now that I have promised to set the schedule, I will definitely finish it by the deadline.
📖 Explanation & Nuance
「〜以上は」 means "now that," "as long as," or "since X is the case." It expresses that once a certain condition or action is established, a corresponding obligation, strong determination, or logical consequence must follow. It emphasizes the speaker's resolve or commitment. It attaches to the plain form of verbs or nouns + である.
「〜以上は」は、「〜のだから当然」という意味で、ある状況や条件が成立した以上は、それに伴う義務や覚悟があることを表します。動詞の普通形や名詞+である に接続します。
📝 Example Sentence
私がスケジュールを決めると約束した「以上は」、必ず期日までに終わらせます。
Now that I have promised to set the schedule, I will definitely finish it by the deadline.
Practice Quiz
Verify your grammar strength for "〜以上(は)"
Explanation (EN): 「〜以上は」 means \"now that,\" \"as long as,\" or \"since X is the case.\" It expresses that once a certain condition or action is established, a corresponding obligation, strong determination, or logical consequence must follow. It emphasizes the speaker's resolve or commitment. It attaches to the plain form of verbs or nouns + である.\n\nCommon Mistakes:\n❌ おかげで: 'おかげで' is for thanking someone for a good result. Here, the speaker is expressing strong personal determination, not giving thanks!\n❌ ことに: '約束したことに' doesn't form a complete grammar point here. If you want to say 'Because I promised, I MUST...', use '〜以上(は)'.\n❌ ばかりに: 'ばかりに' expresses regret ('Because I foolishly promised...'). But the speaker ends with 'I will definitely finish it' which is highly positive!
Want to master all JLPT N3 Grammar?
Project Eagle offers thousands of gamified, AI-powered JLPT practice problems completely for free. Master Grammar, Kanji, and listening with adaptive spacing!