🦅 Project Eagle
JLPT N2
以来

I haven't met him even once since graduating from university.

📖 Explanation & Nuance

ENGLISH EXPLANATION

'〜以来' means 'since' and is used with a point in time in the past, indicating that a certain state has continued from that point until the present. '〜ぶりに' is used with a duration of time (e.g., 10年ぶりに) and means 'for the first time in...'. Since 'graduating from university' is a point in time, '以来' is the correct choice.

JAPANESE EXPLANATION

「〜以来」は、過去のある時点を起点として、その後ずっと同じ状態が続いていることを表します。「〜ぶりに」は、「10年ぶりに」のように期間を表す言葉と一緒に使い、その期間が経過して初めて何かが起こることを意味します。この文では、「大学を卒業した」という過去の時点からずっと会っていない状態が続いているので、「以来」が適切です。

📝 Example Sentence

大学を卒業して___、彼とは一度も会っていない。

I haven't met him even once since graduating from university.

Practice Quiz

Verify your grammar strength for "以来"

大学を卒業して___、彼とは一度も会っていない。
🎉 正解 / Correct!
解説 (JP): 「〜以来」は、過去のある時点を起点として、その後ずっと同じ状態が続いていることを表します。「〜ぶりに」は、「10年ぶりに」のように期間を表す言葉と一緒に使い、その期間が経過して初めて何かが起こることを意味します。この文では、「大学を卒業した」という過去の時点からずっと会っていない状態が続いているので、「以来」が適切です。
Explanation (EN): '〜以来' means 'since' and is used with a point in time in the past, indicating that a certain state has continued from that point until the present. '〜ぶりに' is used with a duration of time (e.g., 10年ぶりに) and means 'for the first time in...'. Since 'graduating from university' is a point in time, '以来' is the correct choice.
🦅

Want to master all JLPT N2 Grammar?

Project Eagle offers thousands of gamified, AI-powered JLPT practice problems completely for free. Master Grammar, Kanji, and listening with adaptive spacing!