🦅 Project Eagle
JLPT N2
に応じて

We will change the content of the training in accordance with the participants' level.

📖 Explanation & Nuance

ENGLISH EXPLANATION

'〜に応じて' is used when changing something to match varying conditions, such as situations, age, ability, or location. '〜に沿って' is used when acting in accordance with a set standard or procedure, like a plan, policy, or manual. In this sentence, the training content is being changed to match the varying condition of the participants' 'level,' so 'に応じて' is appropriate.

JAPANESE EXPLANATION

「〜に応じて」は、状況、年齢、能力、場所などの変化や違いに合わせて何かを変える場合に使います。「〜に沿って」は、計画、方針、マニュアルなど、決められた基準や手順に従って行動する場合に使います。この文では、参加者の「レベル」という変化する条件に合わせて研修内容を変えるので、「に応じて」が適切です。

📝 Example Sentence

参加者のレベル___、研修の内容を変更します。

We will change the content of the training in accordance with the participants' level.

Practice Quiz

Verify your grammar strength for "に応じて"

参加者のレベル___、研修の内容を変更します。
🎉 正解 / Correct!
解説 (JP): 「〜に応じて」は、状況、年齢、能力、場所などの変化や違いに合わせて何かを変える場合に使います。「〜に沿って」は、計画、方針、マニュアルなど、決められた基準や手順に従って行動する場合に使います。この文では、参加者の「レベル」という変化する条件に合わせて研修内容を変えるので、「に応じて」が適切です。
Explanation (EN): '〜に応じて' is used when changing something to match varying conditions, such as situations, age, ability, or location. '〜に沿って' is used when acting in accordance with a set standard or procedure, like a plan, policy, or manual. In this sentence, the training content is being changed to match the varying condition of the participants' 'level,' so 'に応じて' is appropriate.
🦅

Want to master all JLPT N2 Grammar?

Project Eagle offers thousands of gamified, AI-powered JLPT practice problems completely for free. Master Grammar, Kanji, and listening with adaptive spacing!