As expected of a world champion, his technique is amazing.
📖 Explanation & Nuance
'〜だけのことはある' expresses admiration or conviction, meaning 'it's no wonder' or 'as expected of...'. It's used when a result is worthy of the cause. '〜だけに' means 'because of X, all the more Y,' indicating that a special reason leads to a more significant consequence. In this sentence, the speaker is impressed that his skill lives up to his title as world champion.
「〜だけのことはある」は、原因にふさわしい結果だと感心したり納得したりするときに使い、「さすが〜だ」「〜にふさわしい」という意味を表します。「〜だけに」は、「〜という特別な理由があるから、いっそう〜だ」という意味で、より大きな結果につながることを示します。この文では、彼の技術が世界チャンピオンという名にふさわしいと感心している状況なので、「だけのことはある」が適切です。
📝 Example Sentence
さすが、世界チャンピオン___、彼の技術は素晴らしい。
As expected of a world champion, his technique is amazing.
Practice Quiz
Verify your grammar strength for "だけのことはある"
Explanation (EN): '〜だけのことはある' expresses admiration or conviction, meaning 'it's no wonder' or 'as expected of...'. It's used when a result is worthy of the cause. '〜だけに' means 'because of X, all the more Y,' indicating that a special reason leads to a more significant consequence. In this sentence, the speaker is impressed that his skill lives up to his title as world champion.
Want to master all JLPT N2 Grammar?
Project Eagle offers thousands of gamified, AI-powered JLPT practice problems completely for free. Master Grammar, Kanji, and listening with adaptive spacing!