🦅 Project Eagle
N4 GRAMMAR
本(ほん)

Tengo planeado leer mañana por la tarde el libro que tomé prestado en la biblioteca. [Sintaxis]

📖 Explicación y Matiz

La respuesta correcta es '本(ほん)'. Esta palabra significa 'libro'. En esta oración, funciona como el objeto del verbo '読む' (yomu - leer) y está calificada por la cláusula relativa precedente '図書館で借りた' (toshokan de karita), que significa 'prestado en la biblioteca'. La estructura general es [cláusula relativa] + sustantivo + を + verbo + 予定です, lo que indica un plan para leer el libro específico. '図書館で' indica el lugar, y '借りた' es la forma -ta del verbo que modifica al sustantivo. 'を読(よ)む' es la frase verbal que sigue al objeto '本'. Ninguno de ellos va en el espacio en blanco.

📝 Frase de Ejemplo

私(わたし)は 明日(あした)の 午後(ごご)、__ __ ★ __ 予定(よてい)です。

I plan to read the book I borrowed at the library tomorrow afternoon. [Syntax]

🦅

¿Quieres dominar toda la gramática del JLPT?

Project Eagle ofrece miles de problemas de práctica adaptativa gratis.

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉