Por favor, no tome fotos aquí. [Sintaxis]
📖 Explicación y Matiz
La respuesta correcta es 撮(と)らない. La oración 'ここでは 写真(しゃしん) を 撮(と)らない で ください' significa 'Por favor, no tome fotos aquí'. El patrón gramatical ~ないdeください (naide kudasai) se utiliza para hacer una solicitud negativa, que significa 'por favor, no haga algo'. El verbo debe estar en su forma negativa informal (forma nai) antes de でください. Aquí, el verbo es 撮(と)る (tomar fotos), y su forma negativa informal es 撮(と)らない. Por lo tanto, 撮(と)らない precede correctamente a でください. '写真' es un sustantivo, 'を' es una partícula y 'で' es parte de la gramática, por lo que no encajan en el espacio del verbo.
📝 Frase de Ejemplo
ここでは __ __ ★ __ ください。
Here, pictures, please do not take. [Syntax]
¿Quieres dominar toda la gramática del JLPT?
Project Eagle ofrece miles de problemas de práctica adaptativa gratis.