🦅 Project Eagle
homonym Comparative
喫緊
VS
吃緊

Diferencias entre "喫緊" y "吃緊"

Opción A
喫緊
Meaning
urgent, pressing, immediate
Reading
きっきん (kikkin)
Nivel del Programa
N2
Ejemplo Práctico
地球温暖化対策は喫緊の課題だ。
Measures against global warming are an urgent issue.
Opción B
吃緊
Meaning
urgent, pressing, critical
Reading
きっきん (kikkin)
Nivel del Programa
N1
Ejemplo Práctico
国境付近では、事態が吃緊を告げている。
The situation near the border is critical.

¿Cuál utilizar?

Seleccione la palabra japonesa correcta para este contexto:

urgent, pressing, immediate
🎉 Correct!
Matiz de Contexto:
- 喫緊: Describes a matter or issue that requires immediate attention and action because it is highly important or critical. More formal and emphasizes urgency more strongly than 緊急 (kinkyū).
- 吃緊: Used in formal contexts to describe situations that are extremely urgent and require immediate action, often related to serious matters. (非常に差し迫った、緊急性の高い状況を表す硬い表現。重大な問題に対して、迅速な対応が求められる際に使われる。)

Learning Japanese with AI

Practice grammar, vocabulary and listening with game-like spaced repetition completely for free.

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉