CEFR C2PLUS
鶏口牛後
Es mejor ser cabeza de ratón que cola de león.
📖 Explicación y Matiz
Prefiere ser líder en un grupo pequeño que seguidor en uno grande.
📝 Frase de Ejemplo
I am interested in better to be the head of a chicken than the tail of an ox; better to be a leader in a small group than a follower in a large one.
私は鶏口牛後に興味があります。
✏️ Cuestionario de Práctica
Verifica tu nivel de gramática
Q1: Choose the correct Japanese word for: "better to be the head of a chicken than the tail of an ox; better to be a leader in a small group than a follower in a large one"
🦅
¿Quieres dominar todo el vocabulario del CEFR?
Project Eagle ofrece miles de problemas de practice adaptativa gratis.