🦅 Project Eagle
synonym Comparative
懊悔
VS
造詣

Differences Between "懊悔" and "造詣"

Option A
懊悔
Meaning
deep regret, remorse, compunction, agony of regret
Reading
おうかい (ōkai)
Syllabus Level
N1
Practical Example
彼の顔には、過去の過ちに対する深い懊悔の念が刻まれていた。
His face bore the deep remorse for his past mistakes.
Option B
造詣
Meaning
profound knowledge; deep understanding; mastery
Reading
ぞうけい (zōkei)
Syllabus Level
N1
Practical Example
彼は日本の古典文学に造詣が深く、多くの論文を発表している。
He has a profound knowledge of classical Japanese literature and has published many papers.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(deep regret, remorse, compunction, agony of regret)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 懊悔: 「後悔」よりもはるかに強い、激しい悔やみや苦しみを伴う後悔を表します。自分の過ちに対して深く苦しむ様子を指します。/ Expresses a far stronger and more intense regret than 'kōkai', accompanied by anguish and suffering. It refers to deeply suffering over one's own mistakes.
- 造詣: Used to describe a deep and extensive understanding or knowledge in a particular field, often in arts, literature, or a specific academic discipline. It implies more than just knowing facts; it's about having a profound insight. Usually used with 「〜に造詣が深い (zōkei ga fukai)」 or 「〜に造詣がある (zōkei ga aru)」.
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!