🦅 Project Eagle
synonym Comparative
贈与
VS
受贈者

Differences Between "贈与" and "受贈者"

Option A
贈与
Meaning
donation, gift, grant (especially in a formal or legal context)
Reading
ぞうよ (zōyo)
Syllabus Level
N1
Practical Example
彼は大学に多額の寄付金を贈与した。
He donated a large sum of money to the university.
Option B
受贈者
Meaning
donee / recipient of a gift
Reading
じゅぞうしゃ (juzousha)
Syllabus Level
C2
Practical Example
私は受贈者に興味があります。
I am interested in donee / recipient of a gift.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(donation, gift, grant (especially in a formal or legal context))"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 贈与: More formal and often carries legal or administrative implications compared to common words for gifts (贈り物 okurimono, プレゼント purezento). It typically refers to the transfer of property or assets without expectation of repayment.
- 受贈者: Essential structural term in CEFR C2 vocabulary syllabus. (CEFR C2語彙シラバスにおける重要表現です。)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!