🦅 Project Eagle
類義語対比
俗説
VS
大衆

「俗説」と「大衆」の違いと正しい使い分け

単語A
俗説
意味・対訳
popular belief, common (but often false) theory, myth, folklore
読み方
ぞくせつ (zokusetu)
対象レベル
N1
実用例文
「朝食は必ず食べなければならない」というのも、実は俗説にすぎない。
"You must always eat breakfast" is actually just a popular (and possibly false) belief.
単語B
大衆
意味・対訳
the general public; the masses; common people
読み方
たいしゅう (taishū)
対象レベル
N1
実用例文
彼の作品は、一部の批評家には評価されなかったが、大衆には広く受け入れられた。
His work was not highly regarded by some critics, but it was widely accepted by the general public.

どっちを使う?使い分けクイズ

示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。

この文脈(popular belief, common (but often false) theory, myth, folklore)に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 俗説: Refers to a widespread belief or rumor that is generally accepted by the public but often lacks scientific or factual basis, and may even be incorrect.
- 大衆: Refers to a large, undifferentiated group of people, often implying consumer behavior, popular culture, or public opinion. Can sometimes carry a neutral or slightly critical connotation depending on context (e.g., mass media, mass consumption).
🦅

日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?

Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。