synonym Comparative
絶対に
VS
断然
Differences Between "絶対に" and "断然"
Option A
絶対に
Meaning
absolutely, definitely, never (with negative)
Reading
ぜったいに (zettai ni)
Syllabus Level
N4
Practical Example
明日は絶対に遅刻しません。
I will definitely not be late tomorrow.
Option B
断然
Meaning
by far, absolutely, definitely, decidedly
Reading
だんぜん (danzen)
Syllabus Level
N2
Practical Example
この店の商品は断然品質が良い。
The quality of the products at this store is by far the best.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(absolutely, definitely, never (with negative))"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 絶対に: Used to express strong determination or prohibition. Often used with negative verb forms (e.g., 絶対にしません) to mean "never."
- 断然: Emphasizes a clear and overwhelming difference or superiority, expressing a strong conviction. Often used with a comparative meaning. (他のものと比較して、圧倒的に優れている、または絶対にそうだという強い確信を表す。比較の文脈で使われることが多い。)
- 絶対に: Used to express strong determination or prohibition. Often used with negative verb forms (e.g., 絶対にしません) to mean "never."
- 断然: Emphasizes a clear and overwhelming difference or superiority, expressing a strong conviction. Often used with a comparative meaning. (他のものと比較して、圧倒的に優れている、または絶対にそうだという強い確信を表す。比較の文脈で使われることが多い。)
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!