synonym Comparative
漸進
VS
飛躍
Differences Between "漸進" and "飛躍"
Option A
漸進
Meaning
Gradual progress; step-by-step advance
Reading
ぜんしん (zenshin)
Syllabus Level
N1
Practical Example
改革は急激ではなく、漸進的に進められるべきだと彼は主張した。
He argued that reforms should be implemented gradually, not drastically.
Option B
飛躍
Meaning
leap, jump, rapid progress, breakthrough, sudden advance
Reading
ひやく (hiyaku)
Syllabus Level
N1
Practical Example
彼女のキャリアは飛躍的な進歩を遂げた。
Her career made rapid progress.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(Gradual progress; step-by-step advance)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 漸進: Emphasizes a slow, steady, and continuous process of improvement or change, as opposed to sudden or drastic changes. Often used with '的' (漸進的).
- 飛躍: Can mean a literal jump, but more commonly refers to a significant and rapid improvement, development, or advance in a situation, skill, or status. Often used with 「的な」.
- 漸進: Emphasizes a slow, steady, and continuous process of improvement or change, as opposed to sudden or drastic changes. Often used with '的' (漸進的).
- 飛躍: Can mean a literal jump, but more commonly refers to a significant and rapid improvement, development, or advance in a situation, skill, or status. Often used with 「的な」.
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!