synonym Comparative
是非
VS
算段
Differences Between "是非" and "算段"
Option A
是非
Meaning
by all means; definitely; right or wrong; pros and cons
Reading
ぜひ (zehi)
Syllabus Level
N2
Practical Example
来週のパーティーにぜひ来てください。
Please definitely come to next week's party.
Option B
算段
Meaning
devising, contriving (especially means/funds), managing to get
Reading
さんだん (sandan)
Syllabus Level
N1
Practical Example
どうにか旅行の費用を算段しなければならない。
Somehow, we have to manage to raise the travel expenses.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(by all means; definitely; right or wrong; pros and cons)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 是非: Has two main meanings: 1) "by all means/definitely" (often used with requests or invitations to express strong desire or recommendation), 2) "pros and cons / right and wrong" (usually in formal contexts, e.g., 是非を問う - to question the right or wrong). The first meaning is more common in daily N2 usage.
- 算段: Often used when talking about finding a way to raise funds or manage something, especially under difficult circumstances. It implies careful planning and effort to secure something.
- 是非: Has two main meanings: 1) "by all means/definitely" (often used with requests or invitations to express strong desire or recommendation), 2) "pros and cons / right and wrong" (usually in formal contexts, e.g., 是非を問う - to question the right or wrong). The first meaning is more common in daily N2 usage.
- 算段: Often used when talking about finding a way to raise funds or manage something, especially under difficult circumstances. It implies careful planning and effort to secure something.
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!