🦅 Project Eagle
類義語対比
是が非でも
VS
到底

「是が非でも」と「到底」の違いと正しい使い分け

単語A
是が非でも
意味・対訳
At all costs, by any means necessary, whether right or wrong
読み方
ぜがひでも (zegahidemo)
対象レベル
N2
実用例文
彼は是が非でもそのプロジェクトを成功させようと決意していた。
He was determined to succeed with that project at all costs.
単語B
到底
意味・対訳
(not) possibly, (not) by any means, utterly
読み方
とうてい (tōtei)
対象レベル
N2
実用例文
この荷物は一人では到底持ち上げられない。
This luggage cannot possibly be lifted by one person alone.

どっちを使う?使い分けクイズ

示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。

この文脈(At all costs, by any means necessary, whether right or wrong)に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 是が非でも: Emphasizes a strong determination to achieve something, regardless of difficulties or opposition. Can sometimes imply a ruthless or stubborn attitude. (何が何でも、必ず達成するという強い意志を表す。時に強引さや頑固さを伴うニュアンスがある。)
- 到底: This adverb is almost always used with negative verbs or expressions to emphasize the impossibility or extreme difficulty of something. It expresses that something cannot happen no matter what.
🦅

日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?

Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。