🦅 Project Eagle
synonym Comparative
夭折
VS
蘭摧玉折

Differences Between "夭折" and "蘭摧玉折"

Option A
夭折
Meaning
early death; premature death (especially of a child or young person)
Reading
ようせつ (yousetsu)
Syllabus Level
N1
Practical Example
彼は若い頃に夭折したが、その短い生涯で多くの傑作を残した。
He died young, but left many masterpieces in his short life.
Option B
蘭摧玉折
Meaning
the premature death of a beautiful or talented person
Reading
らんさいぎょくせつ (ransaigyokusetsu)
Syllabus Level
C2
Practical Example
私は蘭摧玉折に興味があります。
I am interested in the premature death of a beautiful or talented person.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(early death; premature death (especially of a child or young person))"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 夭折: Refers specifically to dying at a young age, often carrying a sense of tragedy or unfulfilled potential. It is used in more literary or reflective contexts. (幼い年齢で亡くなることを指し、悲劇性や将来を奪われたというニュアンスを含む。文学的な文脈で使われることが多い。)
- 蘭摧玉折: Essential structural term in CEFR C2 vocabulary syllabus. (CEFR C2語彙シラバスにおける重要表現です。)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!