🦅 Project Eagle
synonym Comparative
寄り添う
VS
手近

Differences Between "寄り添う" and "手近"

Option A
寄り添う
Meaning
to get close to; to snuggle up to; to draw close; to cuddle up
Reading
よりそう (yorisou)
Syllabus Level
N2
Practical Example
寒がりな猫がストーブに寄り添って寝ている。
The cat, sensitive to cold, is snuggling up to the stove and sleeping.
Option B
手近
Meaning
close at hand, handy, accessible, familiar
Reading
てぢか (tejika)
Syllabus Level
N2
Practical Example
手近なもので朝食を済ませた。
I finished breakfast with what I had close at hand.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(to get close to; to snuggle up to; to draw close; to cuddle up)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 寄り添う: To be physically close to someone or something, often for comfort, support, or intimacy. Can also be used metaphorically for providing emotional support. (体や心が近くにいて、支え合ったり、親密になったりする様子を表します。精神的な支えを意味することもあります。)
- 手近: すぐ手の届く範囲にあること、または簡単に利用できること。身近で慣れているという意味でも使われます。(Something within easy reach or easily available. Also used to mean something familiar or common.)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!

💡 Practice with AI! Live

Don't just read. Practice speaking this grammar with our interactive AI coach for free!

Try AI Speaking 👉